I have not written on this blog for a while although I have been active on Facebook. My absence here is due to the situation explained below:
I am feeling sorry for myself right now. The reason is that I have agreed to do a job for a talented young African musician from my town of Santa Cruz. I have agreed to translate several cool English texts into cool French language texts. I have not been cool for a number of years so, I am sweating it. Fortunately, I am able to consult by email with two of my French speaking nieces, 9 and 14.
The musician is Malima Kone. Watch for his forthcoming album.
Believe it or not, when I post on this blog I have usually put a bit of effort in the endeavor. I can’t do that right now, just drive-by sentences on Facebook.
To my overseas readers: “Hall pass” is written permission to be outside of a classroom during class hours.
I write short stories, current events comments, and sociopolitical essays, mostly in English, some in French. There are other people with the same first name and same last name on the Internet. I am the one who put up on Amazon in 2014: "I Used to Be French: an Immature Autobiography" and also: "Les pumas de grande-banlieue." To my knowledge, I am the only Jacques Delacroix with American and English scholarly publications. In a previous life, I was a teacher and a scholar in Organizational Theory and in the Sociology of Economic Development. (Go ahead, Google me!) I live in the People’s Green Socialist Republic of Santa Cruz, California.